aplastar


aplastar
v.
1 to squash, to crush (por el peso).
El auto aplastó al sapito The car squashed the little toad.
La pena aplastó a Ricardo Grief crushed Richard.
2 to quash, to crush, to suffocate.
El general aplastó el motín The general quashed the mutiny.
* * *
aplastar
verbo transitivo
1 (gen) to flatten, squash, crush
2 figurado (destruir) to crush, destroy
aplastar al enemigo to crush the enemy
verbo pronominal aplastarse
1 to be flattened, be squashed, be crushed
* * *
verb
1) to crush, squash
2) overwhelm
* * *
1. VT
1) [+ insecto etc] to squash, crush
2) (fig) (=vencer) to crush, overwhelm; [con argumentos] to floor
2.
See:
* * *
1.
verbo transitivo
1) <sombrero/caja> to squash, crush

aplastar los plátanos con un tenedor — mash the bananas with a fork

2)
a) <rebelión> to crush, quash
b) <rival> to crush, overwhelm; (moralmente) to devastate
2.
aplastarse v pron (Col, Méx, Per fam) (arrellanarse) to sprawl
* * *
= devastate, squash, crush, steamroller.
Ex. The article 'Sorting a mountain of books' relates how when the law library was devastated by fire what had been a library became a jumble of 100,000 books and periodicals.
Ex. The article has the title 'Reorganizing organizations and information: how knowledge technologies squash heirarchy and alter the role of information'.
Ex. The article is entitled 'Dinosaurs to crush flies: computer catalogues, classification and other barriers to library use'.
Ex. When push comes to shove, it seems that short-term economic interests steamroller scientific arguments.
----
* aplastar de un manotazo = swat.
* morir aplastado = crush to + death.
* * *
1.
verbo transitivo
1) <sombrero/caja> to squash, crush

aplastar los plátanos con un tenedor — mash the bananas with a fork

2)
a) <rebelión> to crush, quash
b) <rival> to crush, overwhelm; (moralmente) to devastate
2.
aplastarse v pron (Col, Méx, Per fam) (arrellanarse) to sprawl
* * *
= devastate, squash, crush, steamroller.

Ex: The article 'Sorting a mountain of books' relates how when the law library was devastated by fire what had been a library became a jumble of 100,000 books and periodicals.

Ex: The article has the title 'Reorganizing organizations and information: how knowledge technologies squash heirarchy and alter the role of information'.
Ex: The article is entitled 'Dinosaurs to crush flies: computer catalogues, classification and other barriers to library use'.
Ex: When push comes to shove, it seems that short-term economic interests steamroller scientific arguments.
* aplastar de un manotazo = swat.
* morir aplastado = crush to + death.

* * *
aplastar [A1 ]
vt
A ‹sombrero/caja/paquete› to squash, crush
lo aplastó del todo he crushed it completely, he flattened it
aplastar los plátanos con un tenedor mash the bananas with a fork
B
1 ‹rebelión› to crush, quash; ‹rival› to crush, overwhelm
lo aplastó con sus argumentos she overwhelmed him with her arguments
2 (moralmente) to devastate
quedó aplastado cuando se enteró he was devastated when he heard
se dejó aplastar por la depresión he let his depression get the better of him o get on top of him
aplastarse
v pron
1 (Col, Méx, Per fam) (arrellanarse) to sprawl
2 (Arg, Bol fam) to tire oneself out
* * *

 

aplastar (conjugate aplastar) verbo transitivo
1
a) (algo blando) to squash;

(algo duro) to crush
b) (hacer puré) ‹plátanos/papasto mash

2
a)rebeliónto crush, quash

b)rivalto crush, overwhelm;

(moralmente) to devastate
aplastar verbo transitivo
1 to flatten, squash
2 fig (vencer) to crush
'aplastar' also found in these entries:
Spanish:
achuchar
- pasapurés
English:
crush
- flatten
- mash
- overwhelm
- quash
- squash
- stifle
- suppress
- swat
- beat
- crunch
- devastate
- smash
- stamp
* * *
aplastar
vt
1. [por peso] to squash, to crush
2. [equipo, revuelta] to crush
3. Fam [confundir] to leave dumbfounded o speechless
See also the pronominal verb aplastarse
* * *
aplastar
v/t tb fig
crush
* * *
aplastar vt
: to crush, to squash
* * *
aplastar vb
1. (chafar) to squash / to flatten
se sentó encima del sombrero y lo aplastó he sat on the hat and squashed it
2. (derrotar) to crush

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • aplastar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: aplastar aplastando aplastado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. aplasto aplastas aplasta aplastamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • aplastar — v. tr. [Marinha] Desfraldar, desferrar (o pano) …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • aplastar — verbo transitivo 1. Deformar (una persona o una cosa) [una cosa] al presionarla o poner peso sobre ella: Por favor, levántate que me estás aplastando la cartera. No te sientes en esa silla, que aplastas el sombrero del abuelo. 2. Derrotar ( …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • aplastar — (De plasta). 1. tr. Deformar una cosa por presión o golpe, aplanándola o disminuyendo su grueso o espesor. U. t. c. prnl.) 2. Derrotar, vencer, humillar. 3. coloq. apabullar. 4. Arg. y Ur. Extenuar la cabalgadura. U. t. c. prnl.) …   Diccionario de la lengua española

  • aplastar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Alterar la forma de una cosa por compresión: ■ se aplastó el pastel. SINÓNIMO prensar 2 coloquial Dejar a una persona confusa sin saber qué decir. ► verbo transitivo 3 Reducir a una persona a la nada, derrotarla.… …   Enciclopedia Universal

  • aplastar — {{#}}{{LM A02951}}{{〓}} {{ConjA02951}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA03021}} {{[}}aplastar{{]}} ‹a·plas·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un objeto,{{♀}} disminuir su grosor o su espesor comprimiéndolo o golpeándolo, hasta llegar a… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • aplastar — (v) (Intermedio) deformar una cosa mediante fuerza o peso puesto encima de ella Ejemplos: Al sacar el último cigarrillo aplastó el paquete y lo tiró a la basura. ¡No sientes en la caja de cartón porque la vas a aplastar! Sinónimos: pisar,… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • aplastar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Oprimir o empujar algo con alguna cosa o contra otra, haciéndolo perder su forma habitual, deformándolo o aplanándolo: Le aplastaron sus paquetes en el camión , Sus senos turgentes y tibios se aplastan en el borde… …   Español en México

  • aplastar — pop. Derrotar, vencer, humillar, apabullar, dejar a uno confuso// rural. cansar o reventar el caballo …   Diccionario Lunfardo

  • aplastar(se) — Sinónimos: ■ comprimir, machacar, prensar, chafar, reventar, apisonar, estrujar, destripar, aplanar, achatar, hundir, laminar, deformar, allanar, arrugar, moler, triturar, deslucir, pisar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • aplastar — transitivo y pronominal 1) chafar, estrujar, despachurrar, hundir, abollar, achatar. Estrujar y despachurrar se utilizan cuando se trata de cosas blandas o frágiles: estrujar un papel, despachurrar un pastel. 2) confundir, avergonzar, humillar …   Diccionario de sinónimos y antónimos


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.